Afaict, it looks like Sin-yeon-sang-hui is a historical Janggi variant (though my Korean is nonexistent so I can't confirm any of what Daphne posted), and this is a back‐formation (‘dramatised’ is probably Google Translate or equivalent) of an an equivalent Xiàngqì‐derived variant.
Presumably the Korean original has no river and Korean‐style cannons/advisors/generals
Afaict, it looks like Sin-yeon-sang-hui is a historical Janggi variant (though my Korean is nonexistent so I can't confirm any of what Daphne posted), and this is a back‐formation (‘dramatised’ is probably Google Translate or equivalent) of an an equivalent Xiàngqì‐derived variant.
Presumably the Korean original has no river and Korean‐style cannons/advisors/generals